7.10.2014

【歌詞翻譯】Matryoshka - Monotonous Purgatory 中英歌詞

偶然之下接觸到了Matryoshka之後就愛上了他們的音樂。女主唱那有著淡淡憂傷的歌聲真的很美,讓人不自覺的沉迷,像是在晦暗中的隱隱微光般吸引人。
很適合在夜裡或是需要沈澱自己的時候聽他們的歌。

以下是我流歌詞翻譯,轉載請註明出處。歡迎指教(`・ω・´)









Monotonous Purgatory  單色煉獄


Nothing is seen or heard
Only cloud is flowing fast
Gentle lights wither all of my trees
Only silence can echo

什麼都看不見 也聽不到
只有雲快速的流動著
溫柔的微光使我的樹全都枯萎
只有沉默在迴響

Your eyes reflect the sky full of stars
I hear the silence
Then I may dream of you
Your shiny stars make me so sad

你的眼中反映著滿天星辰
我聽見了寂靜
於是 我可能會夢見你
你那閃爍的星辰使我憂傷

Feel guilty somehow
The sinful place we have to be
One by one my lies turn to dreams
I just lie down and tremble

沒有原因的 感到內疚
我們必須留在那負罪之地
一個接著一個 我的謊言變成了夢
而我只是躺下 顫抖著

Your eyes reflect the sky full of stars
I hear the silence
Then I may dream of you
Your shiny stars make me so sad

你的眼中反映著滿天星辰
我聽見了寂靜
於是 我可能會夢見你
你那閃爍的星辰使我悲傷

Your eyes reflect the sky full of stars
I hear the silence
Then I may dream of you
Your shiny stars make me so sad

你的眼中反映著滿天星辰
我聽見了沉默
那麼 我可能會夢見你
你那閃爍的星辰使我憂傷
  
This is my Neverland
It's about to close now
With despair I'll wake up
I'll be your memory

這裡是我的仙境
而它即將要消逝了
我將帶著絕望醒來
我將會成為你的回憶


----------------------------------

轉載不用告知,但請註明出處喔!謝謝

沒有留言:

張貼留言